I've been rewatching my favourite series FMA:Brotherhood and while I know alot about the series already this time I've decided to widen that knowledge by viewing along to the episode wiki's on FMA wikia just to make sure I don't miss anything and It's been fun.
So I thought after finishing Disc 1 I would checkout the commentary track on Episode 1, I didn't expect much as I know that Funimation tend to just use their VA's for these. It's introduction was literally laughing and silly voices, no joke. I wasn't surprised but it did make me more angry than I thought it would. Fullmetal Alchemist is one of the most marquee Anime ever produced and I'm sure if they tried they could have found someone with the knowledge to have produced a great commentary track on the origins of the show, those behind it's production and the impact this franchise has had on Anime in general. FMA deserved better and we as Anime fans also deserve better. How can we ever expect Anime to be taken more seriously when those producing it provide commentary tracks as bad as these?
It doesn't help that all dubs have been grating on me more and more recently as the lack of variety is truly outstanding. I have found myself gravitating away from English Dubs more and more often because of it. For example a VA i used to really like 'Greg Ayres' has recently become one I can barely stand because he has been overused, did you know he has 60+ main roles in Anime! Those are just the main roles, he's had plenty more minor roles too. The industry is crying out for new blood or a full on transfusion lol. They've used the same VA's for over a decade. Anyway I'm slightly off topic.
I've read that the Discotek Lupin releases have commentary by experts like Mike Toole and Reed Nelson who runs a Lupin website. Now that I bet is a great listen. Why can't Funimation try something more like that? Get some people in who are really genuinely passionate about the show!
For example the One Piece commentaries could have the people from the OnePiece Podcast. I'm sure if Funimation asked and tried to reach out they could find alot of experts and even bedroom experts (with pedigree of course) who could do a good job on commentaries.
It all seems like a missed opportunity and my continuing distaste for alot of English VA's (through no fault of their own really) has left zero chance of me enjoying a Funimation commentary. I can't do a love in with them, I'm tired of almost all of them.
So I thought after finishing Disc 1 I would checkout the commentary track on Episode 1, I didn't expect much as I know that Funimation tend to just use their VA's for these. It's introduction was literally laughing and silly voices, no joke. I wasn't surprised but it did make me more angry than I thought it would. Fullmetal Alchemist is one of the most marquee Anime ever produced and I'm sure if they tried they could have found someone with the knowledge to have produced a great commentary track on the origins of the show, those behind it's production and the impact this franchise has had on Anime in general. FMA deserved better and we as Anime fans also deserve better. How can we ever expect Anime to be taken more seriously when those producing it provide commentary tracks as bad as these?
It doesn't help that all dubs have been grating on me more and more recently as the lack of variety is truly outstanding. I have found myself gravitating away from English Dubs more and more often because of it. For example a VA i used to really like 'Greg Ayres' has recently become one I can barely stand because he has been overused, did you know he has 60+ main roles in Anime! Those are just the main roles, he's had plenty more minor roles too. The industry is crying out for new blood or a full on transfusion lol. They've used the same VA's for over a decade. Anyway I'm slightly off topic.
I've read that the Discotek Lupin releases have commentary by experts like Mike Toole and Reed Nelson who runs a Lupin website. Now that I bet is a great listen. Why can't Funimation try something more like that? Get some people in who are really genuinely passionate about the show!
For example the One Piece commentaries could have the people from the OnePiece Podcast. I'm sure if Funimation asked and tried to reach out they could find alot of experts and even bedroom experts (with pedigree of course) who could do a good job on commentaries.
It all seems like a missed opportunity and my continuing distaste for alot of English VA's (through no fault of their own really) has left zero chance of me enjoying a Funimation commentary. I can't do a love in with them, I'm tired of almost all of them.
Comment